Entretien Karmelkowy
Liliana Haduch , 20 Juillet 2009, Cat:. Christmas
Les rushes congelés à son café bien-aimée à Gliwice appelée «Carmel», pour consommer un thé délicieux avec jus de framboise et de chocolat chaud. Nous voyons que toutes les tables sont occupées. Monté donc à celle à laquelle la vieille dame est assise, les yeux dans le verre. Apparaît clairement à être très fatigués et ont besoin de parler à quelqu'un. Quand nous commençons une discussion sur ce que les entrevues pour les vacances de Noël dame charmante avec impatience rejoint la conversation. Il commence à tourner des histoires de belles festivités vécu. Mme Marie est la mère de cinq enfants, qui a émigré en Allemagne, aux Etats-Unis et au Canada. Son mari est décédé il ya trois ans. Pour la première fois depuis son enterrement n'a pas passer les fêtes seul, parce que de vingt famille a décidé cette année de lui rendre visite. Avec émotions raconte combien est grand le voisinage. M. Kazio vient de Lviv et chaque année des quantités importante de kutii bouillie, énumérés dans Mme Mary sur le pavot. Alors aussi, enregistrer le travail de la vieille femme, et avoir sur votre table, de grandes quantités d'aliments différents. M. Kazio siedemdziesięciolatkiem est très galant. Grand-mère de Marie a également prêté la table pour accueillir une famille aussi grande au cours d'une commune veille de Noël. Nettoyé le marteau, qui selon la tradition, a dû être placé sous la table. Mme Maria cultive aussi d'autres traditions - à la veille de la viande conserve le poste. Mais sa fille aux Etats-Unis préparé pour ce jour la Turquie. Après une longue discussion de la viande a été consommée au premier jour de Noël.
Notre interlocuteur a parlé avec fierté de leurs petits-enfants, qui parlent plusieurs langues, même s'ils savent de moins en moins polonaise. Bien qu'il leur a enseigné une chants quelques polonais, qui est favorisée par la plupart des enfants, «Laissez-nous tous à l'écurie." Il y avait aussi des problèmes avec "Silent Night", comme il connaissait la mélodie. La veille de Noël que les parents laissent jouer la nuit pour dormir le lendemain longtemps. Cela a été pour aider à la poste - et enfin se lever, la plus courte elle doit s'abstenir de manger.
Mamie était déçu parce qu'il était très peu d'espoir que les enfants seront collés ornements sur un sapin de Noël, alors qu'elle a acheté d'énormes quantités de colle et de papier de couleur. Pendant ce temps, selon la tradition occidentale, ils apportaient avec eux une grande quantité de balles, des chaînes et des feux clignotants. Il y avait, cependant, une salle pour les anges que les fillettes ne babulka les deux derniers mois. Mme Maria hors aime aussi faire du crochet à tricoter. Doté de la toute la famille au chaud, écharpes en laine et coloré et les chapeaux. Comme un bonus rejoint les oranges, qui sont associées avec des vacances exclusives. Sam a reçu de sa famille des cadeaux de plus exquis, y compris le téléphone mobile, ce qui nous a présenté avec fierté. Elle a demandé, cependant, nous l'avons lancé et envoyé des messages texte aux petits-enfants.
Le premier jour de Noël toute la famille est allé à son père tombe à partager avec traditionnellement la carpe. Wafer posée sur la tombe. Si les oiseaux podziobią il est mort à la famille arrive dans la prochaine année. Mme Maria est inquiète parce que le lendemain était juste un morceau. Par conséquent, souvent assis dans un café, passer des moments agréables avec une tasse de café.
Babulka prend le souffle pour continuer son récit, mais à ce point commence à appeler sa szpanerska cellule, et nous avons tranquillement, ne voulant pas la déranger dans la conversation, recouru au café.
Kasia Wolanin, Sebastian Mettez








